內(nèi)容簡(jiǎn)介
這本《胭脂聊齋》是作家魚麗的古典評(píng)論隨筆集,書中選摘了《聊齋》的50位女性人物進(jìn)行品評(píng),從連城、嬰寧、小翠,到蓮香、辛十四娘、聶小倩……化為三段篇章:一,惓惓深情,真解語(yǔ)花也;二,風(fēng)雅靜穆,均翩翩有風(fēng)格;三,意氣自高,更深于流俗也。作者用女性清雅秀麗之筆,簡(jiǎn)意疏墨,再現(xiàn)出蒲松齡筆下那些有情有義又聰慧可人的女子形象。
作者魚麗是位書齋之人,喜讀古典的她從篇篇聊齋老故事中采風(fēng),在一頁(yè)頁(yè)動(dòng)人情節(jié)的頁(yè)腳中尋來(lái),既用一份婉約復(fù)現(xiàn)《聊齋》女子的古典美韻,又以一名讀書人的視角引領(lǐng)讀者細(xì)品蒲松齡“集腋為裘,妄續(xù)幽冥之錄;浮白載筆,僅成孤憤之書”的才子之筆,可謂是蒲松齡與《聊齋》的解語(yǔ)人。
蒲松齡一生遭遇著科甲不利、生活清貧的窘境,他在自序中所言:“雅愛(ài)搜神”,“喜人談鬼,聞則命筆”,“集腋為裘,妄續(xù)幽冥之錄,浮白載筆,僅成孤憤之書”。以魚麗的揣度,一部《聊齋》真真寄予了蒲松齡碧樹(shù)紅花的人生志向。整部原著很少一部分完全寫現(xiàn)實(shí)生活,絕大部分借神靈怪異說(shuō)人間事,“寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分”,所載之故事,令人耳目一新,雖寫花妖狐魅,卻示以平常和人情。西方理論家有云:夢(mèng)是理想的達(dá)成。蒲松齡寫那些紅妝佳人似白日夢(mèng),正是寫自己,可作暗喻諷刺之解,也可說(shuō)是另辟一番天地景象,雖說(shuō)是心生幻境,卻足足令人豁然開(kāi)朗。
與所有喜讀聊齋的齋迷一樣,作者對(duì)這些被賦予著“高、深、遠(yuǎn)、幽”意義的女子們疼愛(ài)有加,更痛惜她們所遭逢的境遇不堪。她們是容貌娟好的美人,一出場(chǎng)纖麗幽靜,又帶著幾分伶俐和機(jī)巧,然而最終的歸途卻各有波瀾。比如辛十四娘,成家之后的她表現(xiàn)得見(jiàn)識(shí)非凡、智慮極深,力勸馮生交友謹(jǐn)慎,又每日結(jié)余助馮生度過(guò)難關(guān),處世持家可謂得當(dāng)相宜。歷經(jīng)世事無(wú)奈,這些奇女子懂得了世間的情義冷暖,選擇也各不相同,有的決然離去,成全像馮生那樣的平凡男子,有的仙氣和俠義最終列入仙品,獲得修行的圓滿。
一段時(shí)間以來(lái),從蒲松齡的《聊齋》獲得素材的改編版本有很多,電影、電視劇集,還有小說(shuō)系列,而劇情的布局既有承襲亦有再創(chuàng)造,人物一水工筆畫般的清秀,布衣翩然中秉持著正直,一朵妖嬈怒放的紅玫瑰,再一朵仙姿玉質(zhì)的白玫瑰,任勞任怨或升華離去。還是更喜歡《胭脂聊齋》從原著里談起的規(guī)范,原書中大部分的故事其實(shí)是各有側(cè)重的,或重情或叛情或逃情或忘情,結(jié)局不一,因而讀來(lái)感悟相異,女子與書生相慕或者相負(fù)的起承轉(zhuǎn)合,也各有幾分寓意。每個(gè)人讀《聊齋》的最初心路大致相似,從孩童時(shí)期對(duì)鬼話的好奇和驚懼而始,再到對(duì)某位女子的格外偏愛(ài),面面角角說(shuō)出一二三來(lái)。作者說(shuō),自己從前不喜讀《胭脂》,因?yàn)樘嘌?,到后?lái)欣賞愛(ài)笑的嬰寧,可透過(guò)一位女子的本性,體會(huì)自然之下的深邃之情,書中一邊是對(duì)聊齋女子的個(gè)人化注解,一邊從品讀細(xì)節(jié)而至關(guān)注聊齋的全部世界,細(xì)細(xì)讀來(lái)還可收獲一番新義,那就是蒲松齡的筆墨描繪的絕不是現(xiàn)實(shí)之外的“桃源”,他不為“歲月靜好”而有意曲折一位女子的人生,卻讓人在“歲月靜好,現(xiàn)世安穩(wěn)”中期盼難逢的美好。
清代小說(shuō)點(diǎn)評(píng)家但明倫在評(píng)點(diǎn)《聊齋》時(shí)曾說(shuō),“事則反復(fù)離奇,文則縱橫詭變”,作者卻說(shuō):語(yǔ)則古艷生香。在古代漢語(yǔ)史上,蒲松齡的古艷筆質(zhì)應(yīng)有一席之地,他頗具輕舒曼卷的天才語(yǔ)感,確實(shí)給人以驚艷。“深情已篆心中”,感恩的小翠,月夜下的聶小倩,如詩(shī)者的白秋練,相思的宦娘,聊齋中的大多數(shù)女子,絕不僅僅囿于簡(jiǎn)單的紅袖添香的角色,她們有貌有才有勇有智,無(wú)法不引人聯(lián)想,這大概也是百年來(lái)一再被讀者品評(píng)的地方。
本書的語(yǔ)言接續(xù)文言的遺風(fēng)卻不顯古奧,雜糅著現(xiàn)代話語(yǔ)的自然輕松,從字字行間,讀者可見(jiàn)書生的信任和背棄,女子的真摯和情意,再?gòu)淖髡哒浗鹗@或他家的評(píng)語(yǔ)中,為專心一意的俠女痛苦,為講訴知己至情的宦娘拍手,不禁想見(jiàn),胭脂般的古典美不是拿來(lái)肆意附會(huì)的,今世情為何會(huì)遭逢情深緣淺的無(wú)奈。閱盡合書,是欣慰,還是猶疑,全交給讀者思忖,與作者一起再度會(huì)意。
看似無(wú)表情、無(wú)心理的文字,卻可表哀怨、清冷,亦可解美麗和夸張。中國(guó)愛(ài)情史詩(shī)多彌漫著傷悲,人事飄搖,心跡邈邈,總有一些未圓滿的審美態(tài)度,再讀《聊齋》,不見(jiàn)花妖怪異,零零落落的感觸最后,只愿做皈依中古的想念,望這簇紅梅胭脂下隱隱的滿衫清淚。