您當前的位置:主頁 > 專題 > 領導致辭 > 2015上海國際文學周
2015年08月25日09:26 來源:上海作家網 作者:上海作家網 點擊: 次
8月24日下午一點半,暴雨如注,卻澆不滅讀者的熱情。思南公館中進行了一場題為《一個人的閱讀書單和寫作》的主題講座,現場請到的嘉賓是復旦大學中文系教授王宏圖與墨爾本大學創(chuàng)意寫作的負責人、詩人和小說家格蘭特·考德威爾。
著作閱讀對創(chuàng)作影響深遠
王宏圖的喜好深受家庭影響,他喜歡的作品從戰(zhàn)國的《楚辭》到南朝的《古詩十九首》,宋朝的《宋詞》到明清戲曲《牡丹亭》、《長生殿》和《桃花扇》,非常廣泛,而他喜歡的詩人則是李商隱。關于古典小說,他喜歡的是《金瓶梅》。他評論道:“金瓶梅的作者,他們寫的人物范圍之廣,而且對閱世之深,對人的欲望、貪婪造成的后果,洞察力之深并不遜色于曹雪芹。”關于西方文學,他喜歡歌德的《浮士德》和普魯斯特的《追憶似水年華》。
格蘭特·考德威爾則表示卡夫卡、海明威、塞萬提斯、加繆、陀思妥耶夫斯基、契訶夫、果戈里以及一些知名的澳大利亞作家和詩人對他產生了巨大影響。
王宏圖更以自己最喜歡的德國作家托馬斯·曼的《死于威尼斯》為例。他被作品中“對美的渴求,對死亡的思索”和“二十世紀末的情調”所打動。他說:“這里面很多地方,非常的沉靜又輝煌,非常純樸,但又有一種哀婉在里面。既像早春的時的萬物生長,又像晚秋時生命流失的悲哀。種種不可調和的元素在其中,曖昧,讓人捉摸不定。”正是這樣多元素而曖昧的作品,深深地影響了王宏圖,讓他自己的作品也非常注重“在意外的、更不為人所注意到的地方顯示人性”。
格蘭特·考德威爾贊同了王宏圖對作品中“曖昧”的肯定,并引用了雷蒙德·卡佛的名言“我們在寫作的時候,追求的是情感上最真實的狀態(tài)”來支持他的觀點。
創(chuàng)作不懼怕“模仿”
對于敘述技巧的學習,王宏圖先是指出了很多作家刻意避諱自己受到別的作家影響的問題,隨后又指出剛開始時寫作手法總是有不同程度的模仿的,“模仿一方面是學習的過程,但同時模仿一定程度會產生叛逆,或者是更新。如果沒有模仿就沒有更新?!彼貏e推薦了莫里亞克作為小說寫作的學習對象:“他在古典傳統(tǒng)繼承和現代創(chuàng)新之間保持了相對好的平衡關系。”
格蘭特·考德威爾則表示,對學生,他希望他們不要怕“模仿”,也不要太意識到自己的風格,因為有可能他覺得自己很好,或者得到表揚之后會重復,來復制自己成功的風格。他覺得自己的風格跟陀思妥耶夫斯基作品中的主人公有些類似——“經常是被一種不確定性困擾,或者是自己都不清楚。他很難理解他自己的個性,或者他做出來的行為,有可能跟他所思考的相違背?!?/p>
對于社會上流行的制定書單的現象,王宏圖表示“對學生來說,通過推薦不同的書,激發(fā)他們創(chuàng)造的熱情,想象的熱情是更重要的”,單一的書單會扼殺學生的想象力。格蘭特·考德威爾則表示了贊同,并列舉了他個人喜歡的海明威作品,直言自己喜歡海明威語言的簡潔有力,但并非所有人都喜歡。
在最后的嘉賓提問環(huán)節(jié),兩位嘉賓分別耐心回答了觀眾的疑問。其中包括關于對一些哲學著作的看法、對于寫作技巧的指導以及對于著作的翻譯版本的看法。