您當(dāng)前的位置:主頁(yè) > 專(zhuān)題 > 2017上海國(guó)際文學(xué)周
2017年08月17日21:58 來(lái)源:上海國(guó)際文學(xué)周 作者:文字 / 焦雨溪 攝影 點(diǎn)擊: 次
研究俄羅斯文學(xué)要學(xué)會(huì)信仰它。汪劍釗教授表示,在俄羅斯比詩(shī)人更多的是詩(shī)人。這種說(shuō)法證明了詩(shī)歌在俄羅斯的影響力,使人在談起俄羅斯文學(xué)時(shí)就肅然起敬。
汪劍釗教授談起一件趣事,有一次一個(gè)朋友沒(méi)有帶護(hù)照,但是他給警察背了普希金的詩(shī)歌,就被放行了。更有旅人放棄趕路,直接在路邊聽(tīng)詩(shī)歌朗誦入迷。汪劍釗認(rèn)為詩(shī)歌是人類(lèi)的母語(yǔ),沒(méi)有詩(shī)歌的民族是野蠻的民族。中國(guó)現(xiàn)如今很少有人讀詩(shī)寫(xiě)詩(shī),這對(duì)于詩(shī)歌是很不樂(lè)觀的景象,詩(shī)歌可以滋養(yǎng)人的精神,就像沙漠里的水。
“我這次到上海來(lái),今天特意穿了一件藍(lán)衣服,就是為了配合這個(gè)活動(dòng)。”(背景就是藍(lán)色的)汪劍釗教授表示自己非常感謝這次活動(dòng),這場(chǎng)活動(dòng)促成了他與很多熱愛(ài)詩(shī)歌的讀者見(jiàn)面,使他很感動(dòng)。
汪劍釗教授在現(xiàn)場(chǎng)用俄語(yǔ)為大家朗誦了丘特切夫的詩(shī)作,還談起自己對(duì)于國(guó)人并不熱愛(ài)詩(shī)歌的遺憾。
“很多大批優(yōu)秀的俄羅斯詩(shī)人并沒(méi)能被人熟知?!痹S多人只知道普希金,但是并不知道其他優(yōu)秀的詩(shī)人,我們可以把普希金看做俄羅斯的李白。
十九世紀(jì)俄羅斯的詩(shī)歌作品,比如普希金的《紀(jì)念碑》,他的老師基爾查文也寫(xiě)過(guò)一首《紀(jì)念碑》,“我的一大部分超過(guò)腐朽,在死后存活?!蓖魟︶摻淌诒贿@種詩(shī)歌的情懷所打動(dòng),在詩(shī)歌的研究道路上一發(fā)不可收拾。
汪劍釗教授提起創(chuàng)作:我們?cè)谧囊灿袕氖逻m合創(chuàng)作的,如何處理宏大主題呢?比如愛(ài)國(guó),不能一直喊祖國(guó)我愛(ài)死你了,普希金的起點(diǎn)是先抑后揚(yáng),從對(duì)一位女性的愛(ài)出發(fā),再表達(dá)自己對(duì)于祖國(guó)的愛(ài),在前面說(shuō)了很多對(duì)于祖國(guó)的不滿(mǎn),最后再表達(dá)自己愛(ài)國(guó)的情懷。
在遼闊沉靜的俄羅斯大地上,曾經(jīng)涌現(xiàn)了無(wú)數(shù)燦若塵星的詩(shī)人,從普希金,丘特切夫,勃洛克,波普拉夫斯……到曼杰什坦姆,阿赫瑪托娃,他們用世界上最美的詩(shī),書(shū)寫(xiě)著自己的俄羅斯。汪劍釗教授說(shuō)道:“人們不再為詩(shī)歌傷神?!?/p>
汪劍釗教授強(qiáng)調(diào):丘特切夫的作品從來(lái)不是說(shuō)理的,盡管他被稱(chēng)為哲理型詩(shī)人,但他從不說(shuō)教。在俄羅斯他被歸為二流詩(shī)人,但實(shí)際上他是一流的。托爾斯泰還能背誦丘特切夫的詩(shī),并且表示:“沒(méi)有丘特切夫的詩(shī)歌就無(wú)法生活。”