蜜玩直播官方版_蜜玩直播平台官方app下载_蜜玩直播免费版app下载

關(guān)閉按鈕
關(guān)閉按鈕

您當(dāng)前的位置:主頁 > 專題 > 2017上海國際文學(xué)周

文學(xué)對談:克萊夫·詹姆斯的文藝世界

2017年08月18日23:29 來源:上海國際文學(xué)周 作者:文字 / 孟嘉杰 攝影 點(diǎn)擊:

8月17日15:30,《泰晤士報(bào)文學(xué)增刊》編輯托比·利希蒂希、復(fù)旦大學(xué)外文系副教授丁駿做客上海展覽中心友誼會堂一樓,就“克萊夫·詹姆斯的文藝世界”展開對談。對談由文學(xué)編輯陳以侃主持。

對于中國讀者來說,克萊夫·詹姆斯是一個(gè)特別的存在,因?yàn)檫@位作家的書實(shí)際上尚未進(jìn)入中文世界,他的第一套作品集在明年才能與讀者見面。托比·利希蒂希對克萊夫·詹姆斯贊譽(yù)有加。他認(rèn)為克萊夫·詹姆斯不只是一個(gè)“個(gè)體”,他更像一群有智慧的人的集合??巳R夫·詹姆斯是一個(gè)小說家、詩人,同時(shí)又是英國最家喻戶曉的主持人。在上世紀(jì)80年代,他主持了許多了電視節(jié)目。許多民眾并不知道他是個(gè)重要的文化人物。托比·利希蒂希向讀者介紹,克萊夫·詹姆斯實(shí)際上是個(gè)澳大利亞人,但他已經(jīng)成為了英國文化的一部分。

(圖左起: 丁雄飛 托比·利希蒂希 丁駿 陳以侃)

作為克萊夫·詹姆斯作品集的譯者,丁駿表示自己翻譯得很輕松——并非因?yàn)榭巳R夫的作品沒有難度,而是因?yàn)樗鼈儽容^通俗有趣。這實(shí)際上是一本文化類的雜文集,集子內(nèi)各篇文章按字母順序排列。整本集子主要針對20世紀(jì)的名人,不同于一個(gè)資料網(wǎng)站,克萊夫始終站在他自己的立場對人物進(jìn)行評價(jià),更多時(shí)候他實(shí)際上是借由某個(gè)人物談?wù)撃撤N現(xiàn)象。這種“人文主義”精神貫穿于整本文集中,使其更具整體感。克萊夫明白自己作品面對的讀者是普羅大眾,他本人也反感將文化變得艱澀難懂。

托比·利希蒂希也認(rèn)為克萊夫文章中蘊(yùn)含的趣味性讓人印象深刻??巳R夫非常注重文字的節(jié)奏。他希望用節(jié)奏傳遞意蘊(yùn)。在他心中,詩和隨筆非常相似,兩種文體在行進(jìn)上都少有限制??巳R夫的散文里始終會穿插著各種金句。他的比喻十分巧妙,展現(xiàn)了他運(yùn)用意象的非凡能力。

主持人陳以侃介紹道,在英國有人因?yàn)榭巳R夫的主持人身份質(zhì)疑他的詩歌創(chuàng)作。但克萊夫認(rèn)為,他參與電視節(jié)目是為了讓人們了解自己的詩歌。他本人更在意自己的詩人身份,而“高雅”和“低俗”是他寫作中不斷對抗的主題??巳R夫反對艱澀的文字,同樣也反對愚弄讀者。文化的多樣性在他的作品中得以呈現(xiàn)。

托比·利希蒂希提到克萊夫極具語言天賦,并同大家分享了克萊夫翻譯《神曲》的故事??巳R夫在2011年被醫(yī)生診斷只剩下6個(gè)月的生命。死亡的壓力促使他盡快完成這本鴻篇巨制。他的妻子是全球研究但丁最好的學(xué)者,但據(jù)托比所知,克萊夫的妻子并未參與翻譯工作。英國學(xué)者認(rèn)為,克萊夫的翻譯讓但丁變得更具可讀性。

本場活動在讀者提問中結(jié)束。讀者通過提問對克萊夫·詹姆斯有了更全面的認(rèn)識。托比·利希蒂希也從英國給讀者帶來了驚喜禮物。

上海作家協(xié)會版權(quán)所有 滬ICP備14002215號-3 滬公網(wǎng)安備 31010602003678號
電子郵件:[email protected] 聯(lián)系電話:086-021-54039771
2269