2018年06月29日10:53 來源:上海觀察 作者:施晨露 點擊: 次
本屆上海國際電影節(jié)進(jìn)行之際,位于上海電影博物館廣場的一間小小書店吸引著眾人目光,以電影、文學(xué)為主題,30平方米的空間里高度濃縮著電影誕生百余年來與文學(xué)交織發(fā)展的關(guān)系。而在上海這片具有深厚文學(xué)傳統(tǒng)的土壤上,中國電影的高度曾經(jīng)與現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的深度緊密相連?!拔膶W(xué)力量·光影綿長——紀(jì)念改革開放40周年電影與文學(xué)季”的多場論壇連日來在上海電影博物館舉行,聚焦話題包括文學(xué)大師經(jīng)典作品的電影化,也包括新生代網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、文學(xué)IP在影視改編過程中,藝術(shù)質(zhì)量和商業(yè)利益的博弈。
在今天,影視改編的“原著”被時下最流行的“IP”取代之時,在中國電影的誕生地重提文學(xué)與電影的關(guān)系,對上海電影、中國電影來說,意味著什么?
塑造精神世界還是豐富娛樂生活
中國電影自誕生以來就和文學(xué)有深刻的淵源,從鴛鴦蝴蝶派文學(xué)與早期電影的蝶變效應(yīng),到新中國成立初期對五四文學(xué)經(jīng)典的反復(fù)改編,再到改革開放后電影與文學(xué)的雙向互動,電影與文學(xué)從來都是互學(xué)互鑒,相互心照,尤其是改革開放之后,電影文學(xué)界的大討論,成為跨越學(xué)界的現(xiàn)象級事件。
“光是謝晉導(dǎo)演的《天云山傳奇》《牧馬人》《高山上的花環(huán)》等片都有賴于文學(xué)基礎(chǔ),更不用說《巴山夜雨》《城南舊事》《紅高粱》《陽光燦爛的日子》《金陵十三釵》……這些影片都是根據(jù)文學(xué)原著改編的?!痹段膮R電影時報》常務(wù)副主編羅君是上世紀(jì)80年代那場大討論的見證者,她清楚記得,時任上海市電影局局長張駿祥認(rèn)為當(dāng)時的電影市場上出現(xiàn)了一批庸俗低級的作品,旗幟鮮明地提出,“電影如果真的能夠出現(xiàn)大發(fā)展,非要有賴于電影文學(xué),只有電影與文學(xué)的結(jié)合才能出現(xiàn)電影史上的莎士比亞”。但當(dāng)時,也有專業(yè)人士以好萊塢大片為例,提出了針鋒相對的觀點,認(rèn)為《大白鯊》《侏羅紀(jì)公園》《E.T外星人》《星球大戰(zhàn)》這樣的科幻大片并沒什么文學(xué)基礎(chǔ),但依然十分賣座。
當(dāng)年的討論莫衷一是,而在30多年后,中國電影迎來了大發(fā)展,躍居全球第二大票房市場,藝術(shù)與市場的割裂仍然讓電影人和觀眾困惑?!邦愃朴诋?dāng)年的大討論少了,影片的類型也更趨向單一了”,上影集團(tuán)董事長任仲倫說,電影市場大了,但有思想、有藝術(shù)追求的影片反而變得較為鮮見。“曾經(jīng),中國電影對人的精神世界是有影響的,現(xiàn)在影響的是人的業(yè)余生活,成為一種消遣。”上海作協(xié)常務(wù)副主席、作家孫甘露感慨,過去在社會思想生活中扮演重要角色的電影,如今更多地成為人們業(yè)余生活的消費,這當(dāng)然切中了電影屬性中娛樂的一面,但文學(xué)性、思想性的偏廢,對于電影的多元屬性來說,也是一種遺憾。
生產(chǎn)文化大餐還是制造文化快餐
“文學(xué)原著讓導(dǎo)演站在了巨人肩膀上,有了更高的起跳點?!痹谠鴪?zhí)導(dǎo)《難忘的戰(zhàn)斗》《日出》《生死抉擇》等改編自文學(xué)作品的導(dǎo)演于本正看來,電影對人心的沖擊,正來自文學(xué)對人性的深沉觀察。
“文學(xué)是好電影的基因,對故事結(jié)構(gòu)、人物、人性的思考是作家所擅長的,現(xiàn)在提倡文學(xué)與電影的結(jié)合,更多地是提倡一種精神,電影人要學(xué)習(xí)作家對生活透徹、敏感的觀察?!比沃賯愓f。
眼下,文學(xué)仿佛離電影遠(yuǎn)了,但改編仍是熱潮,只是人們更愿意把被改編的對象稱為“IP”?!斑^去,電影向文學(xué)借力,攀登更高的藝術(shù)高度,在文學(xué)式微、電影蓬勃的年代,很多優(yōu)秀文學(xué)作品也借助影視改編的力量,獲得了更廣泛的影響力和讀者?!鄙虾k娪凹覅f(xié)會副主席、上海戲劇學(xué)院院長石川提出,當(dāng)原著被“IP”所取代,在“IP”背后,資本所瞄準(zhǔn)的是潛在的粉絲消費所代表的商業(yè)價值。自帶流量、粉絲的文本才能成為“IP”,改編所看重的不是文學(xué)性,而是商業(yè)性。
是生產(chǎn)文化大餐還是文化快餐,無論對于寫作者還是電影人來說,都是一道選擇題?!昂芏喑銎贩较M齻€月、五個月,最多半年就能把一個作品做出來”,編劇、影評人顧小白說,這樣的節(jié)奏導(dǎo)致“大量影視作品拍出來之后還不如之前的小說品質(zhì)”。多部小說被改編為影視劇的上海作家蔡駿直言,一部作品的商業(yè)成功與否與其本身價值并沒有絕對的關(guān)系,偶然性很大。
“中國電影需要百花齊放?!比沃賯愄岬礁木幾再Z大山同名原著的《村戲》,“從今天的市場眼光來看,講土地承包的農(nóng)村題材必然是不賣座的。導(dǎo)演問我,不找任何有流量的明星演員,就用農(nóng)村劇團(tuán)的演員來演,可以嗎?拍成黑白電影,可以嗎?”這些看起來“反市場”的要求都被放行了?!洞鍛颉繁恢袊鴮?dǎo)演協(xié)會授予特別獎,意味著來自同行的肯定。由上海新生代導(dǎo)演鄭大圣執(zhí)導(dǎo)的該片,也在無形中繼承了謝晉導(dǎo)演所代表的現(xiàn)實主義、關(guān)懷人性的海派電影傳統(tǒng)。
上海文學(xué)與上海電影聯(lián)手
上海有深厚的文學(xué)傳統(tǒng),海派作家作品在文壇獨樹一幟,上海也擁有如《收獲》這樣國內(nèi)最優(yōu)秀的文學(xué)期刊,上世紀(jì)80、90年代,張藝謀、陳凱歌等“第五代”導(dǎo)演都是《收獲》在付梓前的第一批讀者,從中找尋最好的故事。
“上海文學(xué)創(chuàng)作在影人眼中到底是什么樣的風(fēng)景?”孫甘露提出了一個有趣的話題,新時期,上海作家作品改編成電影的反而不如過去多,讓人比較有記憶點的可能只有王安憶的《長恨歌》。在孫甘露看來,這其中存在一種錯位,上海題材的電影,張藝謀拍過《搖啊搖,搖到外婆橋》,陳凱歌拍過《風(fēng)月》,姜文拍過《一步之遙》,但這些電影的背景年代集中在上世紀(jì)20年代至40年代,那個五光十色、懷舊熱潮下的上海只是一個象征體和想象體,并非真正的日常的上海。作為中國電影、出版、新聞發(fā)源地的上海,作為紅色文化源頭的上海,在文學(xué)和電影表達(dá)里,都有不該忽視的另一支強(qiáng)壯脈絡(luò)。
金宇澄的《繁花》是近幾年最受矚目的海派文學(xué)成果。“關(guān)于上海的電影敘事,能否從《繁花》開始重新建立一種范式?”上海作協(xié)黨組書記王偉認(rèn)為,和《繁花》并起,上海作家拿出了一批描寫上世紀(jì)六七十年代到八九十年代的作品,可以期待從中誕生一些改編得較好的影視劇。
優(yōu)秀的純文學(xué)作品也可以成為“IP”,王偉提出,要建立起向影視生產(chǎn)的源頭推介作品的機(jī)制,讓有價值的好作品有更多能見度。去年上海國際電影節(jié)影視市場上,《收獲》雜志即以“收獲故事工場”展位亮相,意味著這家老牌文學(xué)雜志通過代理版權(quán),主動介入影視生產(chǎn),以嚴(yán)肅文學(xué)為龍頭,帶動各種類型文學(xué)。上海文學(xué)影視創(chuàng)投峰會四季舉行,全面推介文學(xué)作品,打出“文學(xué)+影視”產(chǎn)業(yè)組合拳。
在業(yè)內(nèi)人士看來,中國電影發(fā)展到今天,已經(jīng)有一部分人進(jìn)入商業(yè)電影躁動后的沉靜狀態(tài),會有越來越多觀眾提出多元化的觀影需求,期待看到更多有思想、有表達(dá)、有內(nèi)涵、有嚼頭的電影。每年上海國際電影節(jié)影展的熱映,正是這種需求的最直觀體現(xiàn)。重提文學(xué)與電影的關(guān)系,代表上海電影的一種追求,也是中國電影的一份期待。期待經(jīng)典、期待高度,期待上海文學(xué)與上海電影,攜手塑造更具標(biāo)識度、影響力和感染力的上海文化品牌。