2024年12月11日15:51 來源:思南讀書會 作者:思南讀書會 點(diǎn)擊: 次
從左至右為羅昕、童自榮、程曉樺
一、新書發(fā)布,回憶往昔
2024年11月9日晚,著名配音演員童自榮攜新書《八十而已》在思南文學(xué)之家與廣大讀者見面。
童自榮
發(fā)布會伊始,澎湃新聞記者羅昕介紹了童自榮與其好友、著名配音演員程曉樺。兩位的到來,讓在場的觀眾激動不已。羅昕風(fēng)趣地表示,雖然是在星期六的晚上,但看到這么多讀者前來參加,心中感到十分溫暖。
程曉樺
童自榮在發(fā)布會上首先談到了自己的新書。他謙遜地表示,這本書只是自己微不足道的一點(diǎn)心得,但其中卻飽含了他對配音事業(yè)的熱愛與執(zhí)著。這本書不僅記錄了他配音生涯的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,更承載了他對上譯廠那段黃金歲月的深深懷念。他深情地回憶了為《佐羅》配音的經(jīng)歷,講述了自己如何用心去感受角色,如何通過聲音去塑造一個(gè)既威嚴(yán)又深情的俠客形象。他說:“佐羅是為老百姓伸張正義的英雄,我崇拜他,所以我很喜歡這個(gè)角色,很有創(chuàng)作的沖動?!?/p>
二、共赴熱愛,“八十”怎夠
發(fā)布會上,程曉樺也分享了自己與童自榮合作配音的趣事。她笑稱自己是被童自榮“邀請”來參加售書儀式的,但實(shí)際上,兩人同為上海戲劇學(xué)院表演系的畢業(yè)生,早已結(jié)下了深厚的友誼。她還透露,童自榮如果不配音,絕對會成為一名優(yōu)秀的歌唱家。
羅昕
在談到譯制片在中國老百姓日常生活中的地位時(shí),童自榮感慨萬分。他表示,自己從小就喜歡看外國電影,但真正迷上配音,還是因?yàn)槟切┟匀说呐湟粞輪T們。他回憶了上世紀(jì)70年代、80年代上譯廠的輝煌歲月,表示那時(shí)候的譯制片不僅數(shù)量多、質(zhì)量高,而且深受廣大觀眾的喜愛。他特別感謝了老廠長陳敘一先生的栽培與把關(guān),表示沒有他的悉心指導(dǎo)與嚴(yán)格要求,就沒有自己今天的成就。
現(xiàn)場讀者
程曉樺也表達(dá)了對那段歲月的懷念。她欣慰地表示,雖然現(xiàn)在配音事業(yè)已經(jīng)不如當(dāng)年輝煌,但一代代的配音演員們?nèi)匀辉谂鞒兄@份藝術(shù),為配音事業(yè)的繁榮發(fā)展貢獻(xiàn)著自己的力量。所以,《八十而已》的書名有情,也有著很重大的意義。八十而已,象征著童自榮為代表的配音演員對于事業(yè)的熱愛和追逐。因著這一份愛和激情,不僅八十而已,也會有九十而已,一百而已。
三、展望未來,寄語青年
在發(fā)布會的最后環(huán)節(jié),觀眾們紛紛向兩位提問,現(xiàn)場氣氛熱烈而溫馨。有觀眾問童自榮是否有可能出一些有聲讀物,以便更多人能聽到他的聲音。童自容笑著表示,將來可以考慮這個(gè)建議。他還透露,自己雖然已經(jīng)八十歲,但仍然保持著對配音事業(yè)的熱愛與執(zhí)著,如果有機(jī)會的話,還想繼續(xù)為觀眾們帶來更多精彩的作品。
讀者提問
對于如何克服配音時(shí)站在麥克風(fēng)前的緊張感以及給年輕配音演員的建議,程曉樺給出了自己的看法。她表示,配音演員需要不斷地練習(xí)和積累經(jīng)驗(yàn),才能逐漸克服緊張感。同時(shí),她也鼓勵年輕配音演員們要勇敢追求自己的夢想,不斷學(xué)習(xí)和進(jìn)步,為配音事業(yè)的繁榮發(fā)展貢獻(xiàn)自己的力量。
嘉賓為讀者簽名
思南讀書會NO.478
現(xiàn)場:王若虛
直播:張師恒
撰稿:閔佳麟
改稿:郭 瀏
攝影:隋 文
編輯:鄒應(yīng)菊