2014年08月12日20:54 來源:上海作家網(wǎng) 作者:創(chuàng)聯(lián)室 點擊: 次
【名家介紹】
戴從容,翻譯家,江蘇蘇州人,復旦大學中文系比較文學與世界文學專業(yè)教授、副系主任,復旦大學文學翻譯研究中心主任。已出版了三部專著并發(fā)表60余篇文章,專著為《喬伊斯、薩義德和流散知識分子》、《自由之書:<芬尼根的守靈>解讀》、《喬伊斯小說的形式實驗》,她還翻譯了四部專著和若干文章,四部專著為:喬伊斯的《芬尼根的守靈夜》(第一卷)、弗蘭克?富里迪的《知識分子都到哪里去了》、Jorge Larrain的《意識形態(tài)與文化身份:現(xiàn)代性和第三世界的在場》,以及戴維?錢尼的《文化轉向:當代文化史概覽》。
【代表作】
譯作:喬伊斯的《芬尼根的守靈夜》(第一卷)、弗蘭克?富里迪的《知識分子都到哪里去了》、Jorge Larrain的《意識形態(tài)與文化身份:現(xiàn)代性和第三世界的在場》,以及戴維?錢尼的《文化轉向:當代文化史概覽》
【推薦活動】
2014上海國際文學周來了!經(jīng)過一年時間的精心準備,這場備受矚目的文學盛宴即將于8月12日正式啟動。今年又有哪些“有價值、高品質”的活動等待讀者的光臨,又有哪些亮點值得讀者的矚目?
2014上海國際文學周主論壇
今年故去的加西亞?馬爾克斯曾經(jīng)對文學翻譯有過如下看法,“翻譯得好是奇跡;翻譯得不好是常事,是毀滅”。文學與翻譯,從來就是人們關注和爭論的焦點。圍繞這一永恒話題,2014上海國際文學周主論壇將以“文學與翻譯:在另一種語言中”為主題,邀請包括諾貝爾文學獎得主維.蘇.奈保爾,美國桂冠詩人、翻譯家羅伯特?哈斯,中國翻譯家馬振騁、周克希、戴從容,詩人王家新,作家葉兆言等在內(nèi)的13位中外嘉賓,展開討論。
時間:8月12日14:00-17:30
地點:科學會堂國際會議廳
嘉賓:維.蘇.奈保爾、羅伯特?哈斯、布倫達?希爾曼、艾斯特哈茲?彼得、帕斯卡爾?德爾佩什、馬振騁、周克希、葉兆言、王家新、陳黎、黃運特、袁筱一、戴從容
【溫馨說明:憑票入場,領票方式,敬請關注上海國際文學周微博微信和上海作家網(wǎng)(www.shzuojia.com)的動態(tài)消息】
2014上海國際文學周詩歌之夜
諾貝爾文學獎獲得者維.蘇.奈保爾、美國桂冠詩人、翻譯家羅伯特?哈斯、美國當代女詩人布倫達?希爾曼等眾多名家大師齊聚一堂。今晚,我們從他們身上,讀詩、讀遠方。
時間:8月15日19:30-22:30
地點:科學會堂國際會議廳(黃浦區(qū)南昌路57號,近思南路)
嘉賓:維.蘇.奈保爾、羅伯特?哈斯、布倫達?希爾曼、艾斯特哈茲?彼得、羅伯特?奧倫?巴特勒及夫人、尤蘭達?卡斯塔諾、翟永明、歐陽江河、王家新、陳黎等。
【溫馨說明:憑票入場,領票方式,敬請關注上海國際文學周微博微信和上海作家網(wǎng)(www.shzuojia.com)的動態(tài)消息】
瑪格麗特?杜拉斯誕辰100周年系列活動
今年是中法建交50周年和法國作家杜拉斯百年誕辰,今年上半年巴黎書展上海列為主賓城市,本屆上海國際文學周將舉辦“瑪格麗特?杜拉斯誕辰100周年”系列活動——包括攝影展、作品朗讀交流會,以及有關瑪格麗特?杜拉斯的紀錄片、電影放映等。
從1980年起跟蹤拍攝杜拉斯15年的法國攝影師伊蓮娜?邦貝爾吉、導演了3部跟杜拉斯有關的戲劇的法國導演和演員迪迪埃?貝薩斯、法國作家馬克?李維、皮埃爾?阿蘇里等都將參加杜拉斯誕辰百年的系列活動。上海譯文出版社還將推出“杜拉斯百年誕辰紀念文集”。