格奧爾基是全國Elin Pelin 短篇小說獎獲得者(2002年)。曾出版作品《祈禱》(2004,2005,2012)、《無用》(2009,2011)、《消失的類型,遇見大師》(2011,2013)、和Entropy(2014)等,作品被翻譯成英語、德語、法語、希臘語、黑山語、塞爾維亞語、斯洛文尼亞語、阿爾巴尼亞與、克羅地亞語、羅馬尼亞語、馬其頓語和亞美尼亞語。
其長篇小說《Fang Sang Chan》和短篇小說《Kham A-tithan》由泰國文化部譯為英文。短篇小說《Luk Khaew Sam Long》的英文版被收入東盟成員國10大作家作品合集。短篇小說《Sin Nam Jai》由泰國作家協(xié)會譯為英文和高棉語。
除文學作品多次獲獎以外,盧納猜也在大中學校舉辦講座,并在多個文學比賽中擔任評委。
Mama C于2008年推出詩集《和平女戰(zhàn)士》,2015年將出版新作《生活碎片——初嘗我的天堂》。她的4部配樂詩集已由UAACC的和平力量制作室制作。目前正在創(chuàng)作另一個專輯《平行人生》。
Mama C在其音樂和詩歌中將爵士、布魯斯和福音曲與非洲獨特的節(jié)律和說唱樂等多種元素結(jié)合在一起。她是全世界能演奏nyatiti和obokano(非洲傳統(tǒng)的七弦彈撥樂器)的少數(shù)女性之一。她喜歡用非洲古老的說唱藝術形式來吟誦詩歌、講述故事。2013年關于Mama C的記錄片《Mama C: Urban Warrior in the African Bush》(《Mama C:非洲叢林的城市戰(zhàn)士》)在泛非洲電影節(jié)上首映,現(xiàn)繼續(xù)在多個國家和地區(qū)上映。
1963年12月2日出生。1985年進入新德里雜志期刊界,為德里、孟買和馬德拉斯以及部分印度偏遠地區(qū)的期刊撰寫文章。2000年,在比哈爾邦出版散文集《Bihar is in the Eye of the Beholder》,備受讀者歡迎。對語言的熱愛促使他創(chuàng)作了《Language as an Ethic》一書,并入選企鵝《探尋印度》系列;曾翻譯過兩部中世紀后期印度西南部喀拉拉邦巴克提詩人的作品,即2009年出版企鵝經(jīng)典《巴克提的兩大寶藏》。
作品概述
其詩歌曾獲得由印度詩歌協(xié)會主辦、英國文化協(xié)會贊助的首屆全印度詩歌大賽一等獎(1988)。企鵝印度出版他和著名作家Jeet Thayil的部分詩歌精選(1992)。1998年獲得君子詩歌大賽一等獎。他的詩歌已在多個國家和地區(qū)出版:《First Infinities》將由孟買的Poetrywalla出版,正在創(chuàng)作的散文集《The Cost of Living Like This》將由印度Hachette出版。與此同時,他也為The Hindu 和 Outlook撰寫文學和熱門話題類等文章。